• ロスが身近に感じられる嬉しい時間

英会話例

A: Jack, why don’t you finish your dessert?
ジャック、どうしてデザート残してるんだよ?

B: I guess my eyes are bigger than my stomach when I ordered additional dessert.
食べきれないのに追加のデザートを注文してしまったよ。

どういう意味?

“Eyes are bigger than one’s stomach”
食べきれないのに、多く注文する

直訳すると目は胃袋より大きい。ですが、表現としては上のようになります。


コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です