”Let’s call it quits”
「もう終わりにしよう。」
▲ 長い時間残業をしていて、「今日はもう終わりにしよう」
と言うような場合に使います。
⇒ダイヤローグ
A: Let’s call it quits. It’s getting late.
「もう終わりにしようよ。」「時間も遅いし。」
B: Let’s grab something. What do you say?
「何か食べに行きましょうよ。」「どう?」
A: Sounds good. Wrap it up. Let’s go.
「いいね。」「仕事終えろよ。」「行こうよ。」
B: I am dog tired and starving.
「凄く疲れてるし、腹ペコだよ。」
【解説】
▲ wrap it upもLet’s call it quitと同じ意味で使えます。
▲ grab somethingは「何か食べる」
例文:
Let’s grab something at ABC coffee shop.
「ABCコーヒーショップで何か食べましょうよ。」
▲ dog tiredは「へとへとに疲れている」
例文:
My dad is always dead tired. He works too much.
「父はいつもへとへとに疲れています。」「仕事のし過ぎです。」
他にも、I am as tired as a dog.とも言えますので、
一緒に覚えておきましょう。
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
By Yoko
————————————————————————