日本語の単語がそのまま英語に? 日本文化が海外で息づく魅力 海外でも日本独自の文化が注目される中で、日本語由来の単語が英語の会話にそのまま取り入れられるケースが増えています。例えば、和食や伝統芸能に関 …
続きを読む「come to an end」の使い方 「come to an end」という表現は、「終わる」「終了する」という意味を持ち、stop、finish、または draw to an end といった言 …
続きを読む“偉大さとは、若き頃に抱いた夢を、時を重ねながらも実現することにあります。” ― アルフレッド・ヴィクトール・ヴィニー この言葉が示すように、人生において夢を追い続ける姿勢は、 …
続きを読む「drag on」の使い方 ★ The meeting dragged on and on. ミーティングがだらだらと長引いた。 ★ My dad’s lecture dragged on for h …
続きを読む“Impossible is just a big word thrown around by small men who find it easier to live in the wo …
続きを読む「Thank you, but no thank you」 例1) 「もしお暇なら、今夜一緒に飲みに行かない?」 → 「Thank you, but no thank you.」 (ありがとう、でも遠 …
続きを読む心に響く英語フレーズのご紹介 日々の英語学習の中で、ふと心に留まる表現というものがあります。今回ご紹介するのは、世界的に尊敬される母テレサの言葉です。 I have come to realize m …
続きを読む人生へのエール Life is an opportunity, benefit from it. Life is beauty, admire it. Life is a dream, realize …
続きを読む「幸せへの扉はひとつが閉じると、また別の扉が開かれる。しかしながら、私たちは閉ざされた扉にばかり目を奪われ、実は目の前に広がる新たな希望の扉に気づくことができないものです。」 Helen Keller …
続きを読むマラソン場面でよく使われる英会話フレーズのまとめ 今回の記事では、マラソン大会やランニングイベントなどで実際に使われる英語表現を分かりやすく解説しています。ランニング愛好者の皆さんが、英語圏の大会に参 …
続きを読む「get by」の使い方 ★ How can I get by without you? ☆ 君なしでどうやってやっていけるんだ? ★ I cannot get by without my cell. …
続きを読む英会話から学ぶ気づきのひとこと “Given enough time, nothing is accomplished.” (十分な時間があれば、かえって何事も成し遂げられない …
続きを読む