• ロスが身近に感じられる嬉しい時間

新着情報

「必要な時にはいつでも力になるよ」と言いたい時は?:クイックフレーズ集

こんな時どう言う? 「必要な時にはいつでも力になるよ」と伝えたいとき こう言おう! “I will be there for you.” Yokoの解説 強調したい時にはalw …

続きを読む

“hit on me ”:直訳では伝わらない表現

Yokoの解説 hit on meは「私をナンパする」「私に言い寄る」「私を口説く」と言う意味です。 男性から女性だけでなく、女性から男性に対しても使えます。 他にも「からかう」と言う意味もあります。 …

続きを読む

「離婚した」と言いたい時は?:クイックフレーズ集

離婚などによって夫婦が別れる場合は”split up”と言います。 “break up”は普通恋人同士が別れるときに使います。 一緒に覚えておきましょう …

続きを読む

“pay the price”:直訳では伝わらない表現

“pay the price” =【つけがまわる」「犠牲を払う」「罪を償う」「代償を払う」「報いを受ける】 Yokoの解説 強調して言いたい場合は”pay the big pr …

続きを読む

「いずれにしても、どのみち」と言いたい時は?:クイックフレーズ集

“at any rate” =【とにかく、いずれにしても、どのみち、どちらにせよ】 Yokoの解説 覚えておくと様々な状況で使えます。 基本的に文頭で用います。 Either …

続きを読む

「派手な、けばけばしい」と言いたい時は?:クイックフレーズ集

“bling-bling” =【派手な、けばけばしい】 Yokoの解説 bling-blingはキラキラと派手に輝く指輪やブレスレットなどを身に着けたり、目立つような高級車を乗 …

続きを読む

“run by”:直訳では伝わらない表現

run by 【~に聞く】 Yokoの解説 “ask”と同じような意味で使われています。 状況によってはdiscuss「~について話し合う」と同じような使い方もします。 例文 …

続きを読む

“let one’s hair down”:直訳では伝わらない表現

“let one’s hair down” =【くつろぐ、のんびりする。】 例文 Why don’t you come in and let your hair down? 「 …

続きを読む

【gonna、wannaの使い方】

gonnaを使った例文 1.I’m gonna go. 「行くわ」 2.I’m gonna call you tonight. 「今夜あなたに電話するわ」 3.I’ …

続きを読む

不機嫌な、怒りっぽいと言いたい時は?:クイックフレーズ集

例文 Ron:What’s wrong with mom this morning? 「お母さん、今朝どうしたの?」 Sara:I think she got up on the wron …

続きを読む

「僕って家庭的なんだよ」と家にいることが好きだと言いたい時は?:クイックフレーズ集

こんな時どう言う? 自分が家庭的だと伝えたい時 こう言おう! I am a homebody. 例文 A: I am a homebody. ぼくって家庭的なんだよ。 B: Are you? そうなの …

続きを読む

「ねえ、あなた話し聞いてるの?」と言いたい時は?:クイックフレーズ集

こんな時どう言う? あなたは夫に週末の予定を確認しています。 夫がちゃんと聞いていないようなので、聞いているかどうか確かめましょう。 こう言おう! Hon, are you with me? Yoko …

続きを読む