【日本文から英文に】
**今日は【ショッピングに関してのセンテンス」です。
日本文を読んですぐに私だったらどう表現するかを
考えましょう。
あまり時間をかけすぎないように。
1. あの店でバックの特売やってるよ。行かない?
2. 買わないと後悔するかもしれない。
3. これを着るならダイエットした方が良いよ。
4. やっぱりやめておきます。
5. これっていくらぐらいが相場なんだろう?
6. この店では欲しいものが見つからないわ。
7. 安物買いの銭失いって言うじゃない。
8. ここにはこれっと言って欲しい物がないわ。
9. その調子でお金使ったら今に借金で首が回らなくなるわよ。
10. 大丈夫カードで買うから。
======================
==================
==============
===========
========
=====
===
==
=
Ready to challenge?
1. That shop is having a sale on bags.
2. If I don’t get this, I might regret it.
*getは金額を話題にしない時のbuyと同じ意味
*Regretの代わりにI’ll be sorryでもOKです。
3. You’d better go on a diet if you want to wear it.
4. I don’t think I will get it.
5. What do you think is a reasonable price for this?
*Reasonable priceには手頃な値段の他に相場に合う妥当な
か値段と言う意味もあります。
Moderateを使ってもOKです。
6. Nothing in this shop attracts me.
7. You get what you pay for.
8. I don’t see anything I want here.
9. You’ll be up to your ears in debt if you keep spending so
much money.
10. Don’t worry, I’ll charge them.
===================================
★7問正解で合格ラインです。
============================
★Ayumi & Yoko’s pic