• ロスが身近に感じられる嬉しい時間
アイキャッチ画像

“one of these days”
「近いうちに」「そのうちに」

ダイアログ例

A: One of these days I’m going to buy a new car.
「近いうちに新車を買うつもりなんだよ。」

B: Have you been shopping around?
「車を見て回っているの?」

A: Kind of but not seriously.
「見てはいるけど、あまり真剣には考えていないよ。」

B: Why? I know a very good car dealer. Do you want to check it out?
「どうして? とても良い車のディーラーを知っているんだ。一度見に行ってみない?」

■ “one of these days” を使った例文

1. One of these days is none of these days.
 いずれそのうちに という日は、実は存在しない。(諺)

2. He wants to work for an American company one of these days.
 彼は近いうちにアメリカの会社で働くことを望んでいます。

■ 類義の表現・イディオム

1. before very long
2. in a matter of time
3. some time along the line

By Yoko


コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です