• ロスが身近に感じられる嬉しい時間

● 今週は人手が足りないわ。
This week we are short of help.

■ ~足りないはshort of~です
Short of time/ short of money /また
Short of helpの代わりにshort of handsとも言えます。

**サンプル会話
A: I have so much work to do but we are short of help.
たくさん仕事があるのに人手が足りないわ。

B: I can get some helpers for you.
ヘルプ何人か連れてこれるよ。

==================================

● 今週は仕事がきついよ。
The work load is heavy this week.

■ work loadは仕事の量です。
そしてきついはheavyですね。

**サンプル会話
A: Let’s go out tomorrow night.
明日の夜出かけようよ。

B: Sorry. My work load is heavy this week, hon.
ごめんね。今週仕事がきついんだ。

=================================

● 今日は一日忙しかったよ。
I’ve been on the go today.

■ on the go.は忙しくって休む暇もないと言う意味が
含まれています。On the goには他にも「働きづめ」と
いう意味があります。

**サンプル会話
A: You look pretty beat. Are you all right?
かなり疲れて見えるけど大丈夫?

B: I’ve been on the go for the last 2 weeks.
この2週間ず~と忙しくってね休む暇もないんだ。

=================================

● ランチに行ってくるね。
I’m going to run to lunch.

■ ここで使っているrunの意味は「行く」です。
「走って行く」と言う意味ではありません。

**サンプル会話
A: I’m going to run to lunch. Need anything?
ランチに行ってくるけど何かいる?

B: No thanks. We are OK.
いらないわ。大丈夫よ。

=================================

● 母は英語の学校を経営しているんだ。
My mom runs an English school.

■ このrunは「~を経営する」と言う意味です。

**サンプル会話
A: What does your mom do?
お母さんは何をしていられるの?

B: She runs a small English school.
母は小さな英語学校を経営しているんだ。

<こんな時どう言うの?>4月30日(水曜日)</p><br />
<p>● 今週は人手が足りないわ。<br /><br />
  This week we are short of help.</p><br />
<p>■ ~足りないはshort of~です<br /><br />
   Short of time/  short of money /また<br /><br />
   Short of helpの代わりにshort of handsとも言えます。</p><br />
<p>**サンプル会話<br /><br />
A: I have so much work to do but we are short of help.<br /><br />
たくさん仕事があるのに人手が足りないわ。</p><br />
<p>B: I can get some helpers for you.<br /><br />
ヘルプ何人か連れてこれるよ。</p><br />
<p>==================================</p><br />
<p>● 今週は仕事がきついよ。<br /><br />
  The work load is heavy this week.</p><br />
<p>■ work loadは仕事の量です。<br /><br />
   そしてきついはheavyですね。</p><br />
<p>**サンプル会話<br /><br />
A: Let’s go out tomorrow night.<br /><br />
明日の夜出かけようよ。</p><br />
<p>B: Sorry. My work load is heavy this week, hon.<br /><br />
ごめんね。今週仕事がきついんだ。</p><br />
<p>=================================</p><br />
<p>● 今日は一日忙しかったよ。<br /><br />
   I’ve been on the go today.</p><br />
<p>■ on the go.は忙しくって休む暇もないと言う意味が<br /><br />
   含まれています。On the goには他にも「働きづめ」と<br /><br />
   いう意味があります。</p><br />
<p>**サンプル会話<br /><br />
A: You look pretty beat. Are you all right?<br /><br />
かなり疲れて見えるけど大丈夫?</p><br />
<p>B: I’ve been on the go for the last 2 weeks.<br /><br />
この2週間ず~と忙しくってね休む暇もないんだ。</p><br />
<p>=================================</p><br />
<p>● ランチに行ってくるね。<br /><br />
   I’m going to run to lunch.</p><br />
<p>■ ここで使っているrunの意味は「行く」です。<br /><br />
  「走って行く」と言う意味ではありません。</p><br />
<p>**サンプル会話<br /><br />
A: I’m going to run to lunch. Need anything?<br /><br />
ランチに行ってくるけど何かいる?</p><br />
<p>B: No thanks.  We are OK.<br /><br />
いらないわ。大丈夫よ。</p><br />
<p>=================================</p><br />
<p>● 母は英語の学校を経営しているんだ。<br /><br />
  My mom runs an English school.</p><br />
<p>■ このrunは「~を経営する」と言う意味です。</p><br />
<p>**サンプル会話<br /><br />
A: What does your mom do?<br /><br />
お母さんは何をしていられるの?</p><br />
<p>B: She runs a small English school.<br /><br />
母は小さな英語学校を経営しているんだ。</p><br />
<p>=================================</p><br />
<p>                                          By Yoko