• ロスが身近に感じられる嬉しい時間
● 今夜は楽しむぞ。
I’m going to have a blast.

■ have a blastで「大いに楽しむ」と言うイデオムです。
どのような場面でも使えます。

会話文ー
A: I’m going to have a blast tonight. Do you want to come?
今夜は楽しむぞ。来たい?
B: Where are you going?
どこに行くの?

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

● 彼って家にいるのが好きなのよ。
He is a homebody.
■家庭的な人やマイホームタイプの人の事ですね。

会話文ー
A: Her husband is a homebody.
彼女のご主人家にいるのが好きなのよ。
B: I know. Must be a boring guy.
知ってるわ。退屈な人なんでしょうね。

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

● 考えさせて。
Let me kick it around.

■直ぐに答えが出せなので「検討したい」と言うニュアンスです。

会話文ー
A: Let me kick it around. Give a day at least.
少し考えさせてくれよ。 少なくても1日欲しいよ。
B: Get back to me tomorrow, OK?
明日返事してくれる?

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

● 考えさせて。
Let me sleep on it.

■ このイデオムは一晩考えて翌日に返事をしたい時に
使います。

A: Let me sleep on it.
一晩考えさせてよ。
B: OK.
わかった。

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

● 彼落ちぶれていたよ。
He was down and out.

■ お金もなく家もなく、貧乏をしているような状態です。

会話文ー
A: How was your brother?
お兄さんどうだった?
B: He was down and out. I was sad to see him like that.
落ちぶれてたわ。兄のあんな姿見るのは悲しかったわ。

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

● 彼はゴルフの事なら何でも知っているわよ。
He knows golf from A to Z.

■ from A to Z「~に関しては何でも知っている」という意味です。仕事でも趣味でも
何でも知っている人に対して用います。

会話文ー
A: My husband knows English grammar from A to Z.
主人は英文法に関しては何でも知っているわよ。
B: Does he really?
本当?

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
By Yoko
————————————————————-

★Yoko says Hi….

 

写真: <こんな時どう言うの?>6月25日(水曜日)

● 今夜は楽しむぞ。
   I’m going to have a blast.

■ have a blastで「大いに楽しむ」と言うイデオムです。
   どのような場面でも使えます。

会話文ー
A: I’m going to have a blast tonight. Do you want to come?
今夜は楽しむぞ。来たい?
B: Where are you going?
どこに行くの?

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

● 彼って家にいるのが好きなのよ。
          He is a homebody.
■家庭的な人やマイホームタイプの人の事ですね。

会話文ー
A: Her husband is a homebody.
彼女のご主人家にいるのが好きなのよ。
B:  I know.  Must be a boring guy.
知ってるわ。退屈な人なんでしょうね。

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

● 考えさせて。
      Let me kick it around.

■直ぐに答えが出せなので「検討したい」と言うニュアンスです。

会話文ー
A: Let me kick it around. Give a day at least.
少し考えさせてくれよ。 少なくても1日欲しいよ。
B: Get back to me tomorrow, OK?
明日返事してくれる?

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

● 考えさせて。
       Let me sleep on it.

■ このイデオムは一晩考えて翌日に返事をしたい時に
  使います。

A: Let me sleep on it.
一晩考えさせてよ。
B: OK.
わかった。

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

● 彼落ちぶれていたよ。
      He was down and out.

■ お金もなく家もなく、貧乏をしているような状態です。

会話文ー
A: How was your brother?
お兄さんどうだった?
B: He was down and out. I was sad to see him like that.
落ちぶれてたわ。兄のあんな姿見るのは悲しかったわ。

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

● 彼はゴルフの事なら何でも知っているわよ。
       He knows golf from A to Z.

■ from A to Z「~に関しては何でも知っている」という意味です。仕事でも趣味でも
何でも知っている人に対して用います。

会話文ー
A: My husband knows English grammar from A to Z.
主人は英文法に関しては何でも知っているわよ。
B: Does he really?
本当?

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
               By Yoko
-------------------------------------------------------------

★Yoko says Hi....