「cool」かっこいい
「handsome/ good looking / hot ハンサムな
「beautiful」うつくしい
「pretty」可愛い
の使い分けを今日は紹介します♪
*cuteは比較的若い人に対して使われています。
例えば大人の男性にはhandsome,good looking, hot
女性にはbeautiful, hotの方がピッタリします。
●「cool 」は「かっこいい」という意味の他にも
「素晴らしい」「すごい」、「いかしてる」のようにその人の
外見だけでなく内面の良さを表す時も使います。
もちろん物事に対しても使えます!
*My English teacher is cool.
私の英語の先生ステキなのよ。
この場合は、カッコいいと言う意味ではなく、
性格的にステキ、素晴らしいと言う意味で使っています!
●「Pretty」はもちろん可愛いと言う意味もありますが
「キレイな」「美人な」という意味あいで使われます。
本当の美人な女性、スタイルも良く人目をひくような
女性に対してはbeutifulと言います。
例文:
He is a good looking guy.
He is sexy.
He is bad. (悪いという意味ではなく、カッコいいと言うスラング)
He is a cool guy.
He is awesome.
などなどたくさんあります。相手の男性/女性が自分にとってどのようにカッコいいのか→ピッタリの表現を探しましょう。
==========================
By Yoko
—————————————————
★ この時のデカプリはcuteですよね。☆