• ロスが身近に感じられる嬉しい時間
アイキャッチ画像

【日本文から英文にチャレンジ!】

今回は、日常会話に活かせるフレーズの英語訳についてご紹介します。以下5つの日本語表現を、あなたならどのように英語に訳すでしょうか?ぜひ、自分なりの自然な表現を考えてみてくださいね。

1. しょうがないんじゃない?

2. 何か手違いがあったんでしょう。

3. 彼の話、だんだん盛り下がっていくね。

4. こんなはずではなかった。

5. そんなバカな。

―――――――――――――――――――――――――

参考訳例

1. You have to pay the price anyway.

2. There must have been some mix-up.

3. His talk really turns me off.

4. That’s not what I expected.
or, That is not what I’ve expected.

5. It can’t be.

By Yoko

※ 写真はBYBキャラクターアイコンを使用しています。


コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です