• ロスが身近に感じられる嬉しい時間
アイキャッチ画像

「〜に直面している」という表現を英語で

大きな問題や困難に直面している状況を表現する際には、英語では “(be) up against” を使います。

例文と使い方:

 1. We are up against a serious situation.
  「我々は重大な状況に直面しています。」

 2. My family is up against a big problem.
  「私の家族は大きな問題に直面しています。」

 3. I am up against a difficulty.
  「私は困難な状況に直面しています。」

 ※ “(be) up against” は「~に頼る」(lean on) や「~に向き合う」(facing) とも意味され、直接的に「直面する」というニュアンスを持ちます。状況に応じて、しっかりと意味を把握して使い分けることが大切です。

 また、このフレーズは方向や位置を表す場合にも使われることがあります。例えば、
 ”Put the boxes up against the wall.” は「箱を壁に沿わせて置く」という意味となり、
 ”Put your hands up against the car.” という指示は、警察などにより「車のボンネットに向かって両手を置く」という具体的な動作を指しています。
 このように、文脈によっては物理的な向きや位置を表す役割も果たすので、注意が必要です。

 ※ポイント:同じ表現でも、状況や文脈によって意味が変わるため、実際の会話や文章で使う場合は、前後の内容から正確な意味を読み取るように心がけましょう。


コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です