
「hit-and-run」とは、交通事故後に被害者やその車両から逃げ去る行為、いわゆる「ひき逃げ」や「当て逃げ」のことを指します。これは非常に深刻な犯罪であり、決して軽視してはならない行為です。
例えば、「★ Hit-and-run is a very serious crime. (ひき逃げはとても重大な犯罪です。)」や「★ I’ve just witnessed a hit-and-run accident. (ひき逃げ事故を目撃したよ。)」といった表現からも、その重要性が伝わります。
文脈によっては野球で使われる「ヒットエンドラン」を指す場合もあります。しかし、日常会話やニュースで登場する場合は、通常交通事故に関連する意味で使われることがほとんどです。
毎日5個ずつ覚えていくと、1年間で240もの単語やフレーズが身につきます。今日ご紹介するのは、「車」に関連した英語表現です。日常生活や旅行先など、さまざまな場面で役立つ表現をぜひ覚えて、使ってみましょう!
1. 駐車禁止区域 —— No parking zone
2. 車線 —— lane
3. 飲酒運転 —— drunk driving
4. スピード違反 —— speeding
5. 料金所 —— tollgate
これらの単語やフレーズは、英語圏での交通関連の話題やニュースなどにも頻繁に登場します。意味をしっかりと押さえ、実際の会話で自信を持って使えるように練習してみてください。