
“Destiny is not a matter of chance, it is a matter of choice.”
→ 運命とは偶然がもたらすのではなく、あなたの選択がもたらすものである。
By William Bryan
この英文は、運命(destiny)は自分の意思で切り開けるという積極的なメッセージが含まれています。
1. not A, but B(Aではなく、Bである)
not a matter of chance ← 偶然ではない
but a matter of choice ← 而是選擇的問題
「but」を使うことで、前半を否定し、後半を強調しています。
2. matter の用法
a matter of + 名詞 = ~の問題である、~次第だ
✨ 同じ意味で使える表現:
📝 日常会話での使い方:
A: “I didn’t get the job. I guess it’s just bad luck.”
(採用されなかった。運が悪かったんだろう。)
B: “Don’t say that. Destiny is not a matter of chance, it’s a matter of choice. Let’s prepare better next time!”
(そう言うないで。運命は偶然じゃない、選択の問題だよ。次回好好準備しましょう!)
| 単語 | 意味 | 例文 |
|---|---|---|
| destiny | 運命、宿命 | Everyone creates their own destiny. |
| chance | 偶然、運、機会 | by chance(偶然に) |
| choice | 選択、選択権 | make a choice(選択する) |
この名言から学び取れることは、自分の人生は自分で切り開くということです。「not A, but B」の形を使って、自分の主張を強調する表現是非常に実用的です。
今日から自分の選択を意識して、より良い人生を目指しましょう!