「さようなら」という意味で、日常で最も頻繁に使われるシンプルなフレーズです。初対面の人とも使いやすいので、覚えておくと便利です。
「またね」という軽い別れの挨拶です。次に会う約束がなくても、また再会するニュアンスを込めて使えます。
「ya」は「you」の短縮形で、親しい間柄やカジュアルなシーンでよく使われます。リラックスした雰囲気での別れにぴったりです。
「近いうちに会いましょう」という意味が込められたフレーズ。予定が決まっていなくても、また近いうちに再会するという期待感を相手に伝えることができます。
「また後でね」という意味で、すぐに再び会う約束がある場合や、帰り際に軽い別れとして使われます。親しみやすい表現です。
「また後でね」というカジュアルな表現です。友達同士の会話で使うと、楽しい雰囲気が伝わります。
「その時にまた会いましょう」という意味です。具体的な約束があるシーンで使える、明確な別れの挨拶になっています。
イギリス英語圏で使われるカジュアルな「さようなら」の表現。親しい間柄で冗談交じりに使うことも多いです。
「じゃあね、また後で」という軽快な表現です。今は別れても、近いうちに再び会うという気持ちを表現できます。
とてもカジュアルな「後でね」という意味です。親しい友人同士のさりげない別れの挨拶として最適です。
「またすぐに話そうね」という意味です。会話が続く予感がある場合や、連絡を取り合う約束を暗示する際に使えます。
「○○で会おうね」「○月に会おうね」という意味で、具体的な再会の場所や時期が決まっている場合に活用できます。
例:
See you in Japan. (日本で会いましょう。)
See you in August. (8月に会いましょう。)
By Yoko