「やる気満々って?」
常に何事にも前向きな人っていますよね。
そのような人を英語で表現すると…?
英語では、「主語 + have/has a lot of drive」という表現を使います。ここでの “drive” は「意欲」「活力」「気力」「やる気」といった意味の名詞です。
例文:
- She has a lot of drive, doesn’t she? (彼女はやる気満々ですよね?)
- I like his drive. (彼のやる気が好きです。)
- You need a lot of drive. (君にはやる気が必要です。)
※ 「a lot of drive」と「drive」は、いずれもやる気を意味する表現です。