• ロスが身近に感じられる嬉しい時間
アイキャッチ画像

「あっちに行ってよ」を英語でどう言う?

★ Take a hike.
(直訳では「ハイキングに行く」ですが、スラングとして「あっちに行ってよ」「邪魔しないで」や「離れて」という意味で使われます。)
※ また、”go fly a kite”, “go away”, “go and jump in the lake” なども同じ意味合いで用いられています。

【使用例】

You look very pale.
(顔色がとても悪いね。)

Take a hike. Leave me alone.
(あっちへ行って。一人にしてよ。)

You are so annoying. Why don’t you take a hike?
(すごくうるさいんだけど。あっちに行ってよ。)

I just want to talk to you.
(君と話したいだけなのに。)

I don’t. Bye.
(話したくないわ。バイバイ。)

※ 下記の写真は、日々のトレーニングに励むクラスの様子です。達成感と仲間との熱気を感じながら、楽しくトレーニングできる時間を過ごしています。


トレーニングクラスの様子


コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です