• ロスが身近に感じられる嬉しい時間

“blow a fuse”
【激怒する」「カンカンに怒る」「キレル】

▲ 今回のテーマの”blow a fuse”は、”blow a gasket”とも言えます。

→ダイヤローグ

A: Why is Kelly grounded?
「ケリーはどうして外出禁止になったの?」

B: Her mom blew a gasket when she found out about Kelly’s boyfriend.
「彼女のお母さんが、ケリーの彼氏のことを知って
カンカンなのよ」

A: But they’ve been going out for over one year, right?
Why now?
「でも、彼らはもう1年以上つきあっているんでしょう?
今さらなんなの?」

B: Because she’s been spending too much time with him
and I guess her grades dropped.
She is not only grounded but also her mom told her not to see him any more.
「彼と一緒にいる時間が多すぎることと、
成績が下がったかららしいわ。
外出禁止だけでなく、彼女のお母さんはケリーに、
彼とは会わないように言ったんですって」

A: That’s lame. 「最低」

B: Yeah. She will hate her mom if she controls her like that.
「そうなのよ。彼女がケリーをそのようにコントロールすると
母親を憎むようになるわ」

▲ この会話例は、娘の友人に起こった本当の話です。
このように、特に学業に支障が出た場合、
または親にウソをついたりしたことがわかってしまった
場合、親は容赦なく子供に対して、外出禁止
(学校以外のすべての外出)にしたり、
通常2週間から1カ月間ぐらいの間、携帯電話や
コンピューターの使用を禁じたりと、
かなり厳しい態度で子供に接します。

▲ ”That’s lame.”は、ティーンの間で実によく耳にする
言い方です。
「最低」「バカみたい」「ダサい」というニュアンスで
使われています。

<今日のイデオム&スラング>4月19日(土曜日)</p>
<p>                            "blow a fuse"<br />
        【激怒する」「カンカンに怒る」「キレル】</p>
<p>▲ 今回のテーマの"blow a fuse"は、"blow a gasket"とも言えます。</p>
<p>→ダイヤローグ</p>
<p>A: Why is Kelly grounded?<br />
    「ケリーはどうして外出禁止になったの?」</p>
<p>B: Her mom blew a gasket when she found out about      Kelly's boyfriend.<br />
「彼女のお母さんが、ケリーの彼氏のことを知って<br />
               カンカンなのよ」</p>
<p>A: But they've been going out for over one year, right? <br />
 Why now?<br />
「でも、彼らはもう1年以上つきあっているんでしょう? <br />
 今さらなんなの?」</p>
<p>B: Because she's been spending too much time with him<br />
 and I guess her grades dropped.<br />
 She is not only grounded but also her mom told her not to  see him any more.<br />
「彼と一緒にいる時間が多すぎることと、<br />
           成績が下がったかららしいわ。<br />
 外出禁止だけでなく、彼女のお母さんはケリーに、<br />
       彼とは会わないように言ったんですって」</p>
<p>A: That's lame. 「最低」</p>
<p>B: Yeah. She will hate her mom if she controls her like that.<br />
「そうなのよ。彼女がケリーをそのようにコントロールすると<br />
 母親を憎むようになるわ」</p>
<p>▲ この会話例は、娘の友人に起こった本当の話です。<br />
  このように、特に学業に支障が出た場合、<br />
  または親にウソをついたりしたことがわかってしまった<br />
  場合、親は容赦なく子供に対して、外出禁止<br />
 (学校以外のすべての外出)にしたり、<br />
  通常2週間から1カ月間ぐらいの間、携帯電話や<br />
  コンピューターの使用を禁じたりと、<br />
  かなり厳しい態度で子供に接します。</p>
<p>▲ "That's lame."は、ティーンの間で実によく耳にする<br />
  言い方です。<br />
   「最低」「バカみたい」「ダサい」というニュアンスで<br />
  使われています。</p>
<p>                By Yoko