• ロスが身近に感じられる嬉しい時間

“Is that it?”
【”Is that it?”は、That’s it.”の疑問文です。
意味は「そうなの、それが言いたかったの?」
「まさしくそうなの?」です。】

⇒ダイヤローグ

★Sue, if you are not enjoying the party, leave.
「スー、パーティーが楽しくないんだったら、帰れば。」

☆Who said I’m not?「誰が楽しくないなんて言ったのよ?」

★Are you?「楽しいの?」

☆What’s up with you guys? You want to get rid of me?
Is that it?
「あなたたちなんなのよ? 私のことを追い出したいの?
そうなの?」

★Did we say that?「そんなこと言った?」

☆Whatever. I am leaving.
「どうでもいいわ。帰るわ」

▲ That’s itを疑問形で用いると会話例にもあるように
「追い出したいの?」を受けて「そうなの?」と念を押す意味になります。

例文:

★Do you want to break up with me? Is that it?
「私と別れたいんでしょう? そうなの?」

★You don’t want to loan me any money, right? Is that it?
「お金を貸してくれないんでしょう? そうなの?」

▲ ”This is it.” “Is this it?”の場合は意味が異なります。
「これで全部です」「これで全部なの?」になります。

例文:

★I paid $60.00 for my dinner. Is this it?
「ディナーに60ドルも払ったのよ。これで全部なの?」

★Don’t tell me this is it. You are joking, right?
「これで全部だなんて言わないで。冗談でしょう?」

<今日のイデオム&スラング>5月1日(木曜日)</p><br /><br />
<p>       "Is that it?"<br /><br /><br />
   【"Is that it?"は、That's it."の疑問文です。<br /><br /><br />
  意味は「そうなの、それが言いたかったの?」<br /><br /><br />
  「まさしくそうなの?」です。】</p><br /><br />
<p>⇒ダイヤローグ</p><br /><br />
<p>★Sue, if you are not enjoying the party, leave.<br /><br /><br />
「スー、パーティーが楽しくないんだったら、帰れば。」</p><br /><br />
<p>☆Who said I'm not?「誰が楽しくないなんて言ったのよ?」</p><br /><br />
<p>★Are you?「楽しいの?」</p><br /><br />
<p>☆What's up with you guys? You want to get rid of me?<br /><br /><br />
  Is that it?<br /><br /><br />
「あなたたちなんなのよ? 私のことを追い出したいの?<br /><br /><br />
 そうなの?」</p><br /><br />
<p>★Did we say that?「そんなこと言った?」</p><br /><br />
<p>☆Whatever. I am leaving.<br /><br /><br />
 「どうでもいいわ。帰るわ」</p><br /><br />
<p>▲ That’s itを疑問形で用いると会話例にもあるように<br /><br /><br />
「追い出したいの?」を受けて「そうなの?」と念を押す意味になります。</p><br /><br />
<p>例文:</p><br /><br />
<p>★Do you want to break up with me? Is that it?<br /><br /><br />
「私と別れたいんでしょう? そうなの?」</p><br /><br />
<p>★You don't want to loan me any money, right? Is that it?<br /><br /><br />
「お金を貸してくれないんでしょう? そうなの?」</p><br /><br />
<p>▲ "This is it." "Is this it?"の場合は意味が異なります。<br /><br /><br />
「これで全部です」「これで全部なの?」になります。</p><br /><br />
<p>例文:</p><br /><br />
<p>★I paid $60.00 for my dinner. Is this it?<br /><br /><br />
 「ディナーに60ドルも払ったのよ。これで全部なの?」</p><br /><br />
<p>★Don't tell me this is it. You are joking, right?<br /><br /><br />
 「これで全部だなんて言わないで。冗談でしょう?」</p><br /><br />
<p>                           By Yoko