• ロスが身近に感じられる嬉しい時間

~なんて絶対にあり得ない
There is no way~

A: Did you know John left the company?
B: There is no way he would do that.
A: Yes, he did.
B: Why? I thought he was happy working for that company.

A:ジョンが会社辞めたって知ってた?
B:彼がそんなことしたなんてあり得ないよ。
A:辞めたんだよ。
B:どうして?彼はあの会社で働けて喜んでいたのよ。

→There is no way ~の他に「No way」もありますが、No wayは
「ダメ」と言う意味の他に、 あり得ないことや、信じられないことに対して使います。

******
今日の写真です:Our Sunday breakfast…
英会話学習サイト