• ロスが身近に感じられる嬉しい時間

“missed that.”
【聞き漏らしました」「聞き取れませんでした】

▲ “I missed that.”は、雑談中に相手が言ったり、
話したりしていることを、聞き漏らしたときに用います。
意味は「聞き漏らしました」「聞き取れませんでした」
です。

⇒ダイヤローグ

★Can you take a week off next month? I’ve found really a cool place for us to visit.
「来月1週間休暇取れる? すごくいい場所を見つけたんだよ。」

☆……
「………」

★ Hello? Are you with me?
[ちょっと。聞いているの?]

☆ Sorry, I missed that.
「ごめんね。聞き漏らしちゃった。」

★What’s wrong with you?
I was asking you if you could have a week off next week.
「どうしたんだよ?
来月1週間休暇が取れるかどうかって聞いたんだよ。」

☆Of course I can. Why not?
「もちろんよ。取れるわよ。」

★You definitely need a vacation, sweetie.
「君は絶対に休暇が必要だよ。」

========   ==========   =====

⇒ 《解説》

▲ 雑談を楽しむために必要なことの一つに、
わかったふりをしないことがあります。
この会話例のように、ボーッとしていて内容が
聞き取れなかったり、聞かれたことの意味が
わからないのにいい加減な返事をしたり、
“Yes”や”No”などと答えたりしないようにしましょう。

▲ ”cool place”は「いい場所」”nice place”のことですね。
似たような言い方で
“hot place”というのがありますが、
これは「穴場」という意味になります。

▲ ”Hello?”は、この会話例のような使い方の場合は
「ちょっとどうしたの? 聞いているの?」という
ニュアンスです。
イントネーションは”llo”をやや上げ調子に
言ってみましょう。

▲ ”Are you with me?”は、
「言っていることはわかってる?」という意味です。
雑談中に相手の反応が遅かったり、
自分の言いたいことが伝わっていないと感じたりした
場合に用いるといいですね。

By Yoko

=====   =====   =====   =====
★写真はYokoとレスキューされた犬。。。

<今日のイデオム&スラング>5月25日(日曜日)

                        "missed that."
   【聞き漏らしました」「聞き取れませんでした】

▲ "I missed that."は、雑談中に相手が言ったり、
  話したりしていることを、聞き漏らしたときに用います。
  意味は「聞き漏らしました」「聞き取れませんでした」
  です。

⇒ダイヤローグ

★Can you take a week off next month?  I've found really a cool place for us to visit.
「来月1週間休暇取れる? すごくいい場所を見つけたんだよ。」

☆......
「………」

★ Hello? Are you with me?
 [ちょっと。聞いているの?]

☆ Sorry, I missed that.
  「ごめんね。聞き漏らしちゃった。」

★What's wrong with you?
  I was asking you if you could have a week off next week.
「どうしたんだよ? 
 来月1週間休暇が取れるかどうかって聞いたんだよ。」

☆Of course I can. Why not?
 「もちろんよ。取れるわよ。」

★You definitely need a vacation, sweetie. 
 「君は絶対に休暇が必要だよ。」

========   ==========   =====

⇒ 《解説》

▲ 雑談を楽しむために必要なことの一つに、
  わかったふりをしないことがあります。
  この会話例のように、ボーッとしていて内容が
  聞き取れなかったり、聞かれたことの意味が
  わからないのにいい加減な返事をしたり、
  "Yes"や"No"などと答えたりしないようにしましょう。

▲ "cool place"は「いい場所」"nice place"のことですね。
  似たような言い方で
  "hot place"というのがありますが、
  これは「穴場」という意味になります。

▲ "Hello?"は、この会話例のような使い方の場合は
  「ちょっとどうしたの? 聞いているの?」という
  ニュアンスです。
  イントネーションは"llo"をやや上げ調子に
  言ってみましょう。

▲ "Are you with me?"は、
  「言っていることはわかってる?」という意味です。
   雑談中に相手の反応が遅かったり、
   自分の言いたいことが伝わっていないと感じたりした
   場合に用いるといいですね。

                 By Yoko

=====   =====   =====   =====
★写真はYokoとレスキューされた犬。。。