• ロスが身近に感じられる嬉しい時間

“Time to call it a night.”
仕事やPartyでその場所を出て行くときに
【お開きにしよう】【今夜はこのへんで】と言う意味です。

★ Wow! It’s already 10. I’m really tired.
☆え~!もう10時よ。疲れたわ。

★ Yes, it’s time to call it a night.
☆うん、今夜はこれくらいにしておこう。

★Let’s go home. It’s late. My dad will be mad at me.
☆帰りましょうよ。遅いわよ。父に怒られるわ。

★Yeah, our party is over. Time to call it a night.
☆パーテイは終わり。お開きにしよう。

__________________________________________________________________________

【英語で表現!】

普段英語で話していてあれ!これは英語でどう言う?と言う状況に遭遇することも多々あることと思います。
毎日5個のあれ!と思われるような単語を一緒に
覚えて使ってみましょう。

1)胸やけ heartburn
2)二日酔い hangover
3) 息切れ short of breath
4) 鼻づまり stuffy nose
5)体がだるい sluggish
—————————————————————————–
By Yoko
——————————————————————
★写真はビル回復 bike ridingです。
昨日の午後撮りました。★