1.I’m looking forward to meeting you.
2.I’m looking forward to meet you.
1番の「I’m looking forward to meeting you.」が正しいですね。
多くの読者は「to」の後には動詞の原形がくるのでは?と
疑問を持つ方も多いかと思いますが、
この場合は「look forward to」が動詞になると
考えればわかりやすいでしょう。
「to」は前置詞で後にくる目的語には必ず名詞がフォローします。ですから、動詞の場合は+ingを付け加える必要があります。
↓
◎「look forward to」+ 名詞
◎「look forward to」+ 動詞+ing
↓
I’m looking forward to the movie!(映画楽しみ!)
I’m looking forward to seeing you!(会うの楽しみにしています)
I look forward to meeting you.
I’m looking forward to meeting you..
答えは・・・両方です!
「I look forward to」も「I’m looking forward to」と
同じ意味になります。
文法的に使い分けする基準は特にありませんが、
個人的な感覚としては、
「I look forward to」 → フォーマル・ビジネス
「I’m looking forward to」 → カジュアル・フレンドリー
のように思います。
「ing」が付いているほうが、フレンドリーな感じがしませんか?
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
★元気になったビルとDr.Yeh★