• ロスが身近に感じられる嬉しい時間

マラソンでよく使われる聞かれるセンテンスをまとめました。

● We had a lot of walkers too.
「歩く人たちも多くいました」

●Elite women started at 8:00 a.m.
「招待女子選手たちは8時にスタートしました」

●My leg cramped up during the race.
「走っている間に脚がつりました」
“cramp”=「(脚が)つる、けいれんする」ですね。

●What was your clock time?
「あなたのクロック時間は?」

“clock time”というのはマラソンがスタートしてから、
自分がゴールインしたときまでの時間です。

●Where is the starting line?
「スタートラインはどこ?」

●I was happy when I saw the finish line.
「ゴールを見たときにはうれしかったわ」  
     
●Many runners got heat exhaustion during the marathon.
「マラソン中に多くのランナーが日射病にかかった」

●I had so many blisters.
「たくさんまめができちゃった」

●Have enough water, otherwise you will be dehydrated.
「たくさん水分を取っておきなさい、
     さもないと脱水症状をおこすよ」

●Keep your pace.
「ペースを保ちなさい」

●Carb dinners are great before a marathon.
「マラソン前日の炭水化物の食事はいいですよ」

“carb”は”carbohydrate(炭水化物)”の略ですね。

●The water station is up ahead.
「水配給所はすぐそこです」

●We all hit the wall.
「誰でも壁にぶつかるよ」

マラソンランナーが誰でもぶつかる壁で、
実際には壁はないのですが、目の前に壁があるように
前に進むのが困難な状態のときに使います。

●We will do the recovery run tomorrow.
「明日リカバリーランをするよ」
“recovery run”は、通常マラソンの後に走ることを言います。