「(be) + pooped out」で「へとへとになる」表現 ★ I am really pooped out. Need some rest. → 本当にへとへと。少し休息が必要だな。 ★ We …
続きを読む
「come to an end」の使い方 「come to an end」という表現は、「終わる」「終了する」という意味を持ち、stop、finish、または draw to an end といった言 …
続きを読む
「get by」の使い方 ★ How can I get by without you? ☆ 君なしでどうやってやっていけるんだ? ★ I cannot get by without my cell. …
続きを読む
▲ 人を励ますための様々なフレーズ 状況に合わせて、心を前向きにしてくれる英語表現をしっかり覚えましょう。ここでは、元気が出ない友人や、大切な人を支えるときに使えるフレーズをいくつかご紹介します。 C …
続きを読む
“(be) wiped out” 【疲れ切っている】【全滅する】 ※ 注意:能動態で “wipe out” を使うと「全滅させる」「完全に消去する」など、状況に応じた多様な意味で用いられます。 以下は …
続きを読む
(be a) step ahead of 「~より一歩先を行く」という意味の表現です。英会話で使うときには、その単なる「一歩進んでいる」という意味を超えて、「~の前にすでに行動している」「予想して先手 …
続きを読む
“get in someone’s hair”「イライラさせる」「人の邪魔になる」 He gets in my hair. = He is annoying me. 例文 ★ You are alwa …
続きを読む
自分なら英語でどのように表現する? 今回は、日常会話でよく使われるフレーズを日本語と英語で比較しながら、英会話の表現方法を簡単に解説します。余計な時間をかけずに、パッと使える言い回しを見ていきましょう …
続きを読む
1.「仕事がだんだんいやになってきたわ。」という感情を英語で表現する I am really getting tired of my job. 「tired」は「疲れた」や「飽きた」といった意味を持ち …
続きを読む
「There is no way~」の使い方解説 英会話で頻繁に使われる表現「There is no way~」ですが、wayの後に主語+動詞が続き、「~することは不可能」という意味を表します。いかな …
続きを読む
●どうして彼はいつも波風を立てるの? ■ 「make waves」は「波風を立たせる」という意味のイディオムです。 日本の諺「出る釘は打たれる」に対抗する表現として、時には「Don’t make wa …
続きを読む
●仕事を受けるべき理由 ― 一生に一度のチャンス! You should take the job. It’s once in a lifetime. ■ “once in a lifet …
続きを読む