「本当に何かを手に入れたいと思うなら、その実現のために自分のすべてを賭ける覚悟を持とう。」 ― Brendan Francis この言葉は、夢を実現するためには時に大きな勇気と決断が必要であることを教 …
続きを読む
「あっちに行ってよ」を英語でどう言う? ★ Take a hike. (直訳では「ハイキングに行く」ですが、スラングとして「あっちに行ってよ」「邪魔しないで」や「離れて」という意味で使われます。) ※ …
続きを読む
<しらみつぶしに調べる表現> 英会話において、何かを「しらみつぶしに調べる」ときに使う面白い表現として「fine-tooth comb」というフレーズがあります。この記事では、この表現の意 …
続きを読む
「cannot, should, may, might, must」の違いとは? ~の意味に込められる推定・推量の度合い 英語では、物事の真偽や可能性について話す際、確信の度合いを表現するために様々な …
続きを読む
「I like to pig out on Saturdays.」 英会話の中で耳にすることのある「pig out」は、「ガッツリ食べる」や「たくさん食べる」、あるいは「食べ過ぎる」といった意味で使わ …
続きを読む