• ロスが身近に感じられる嬉しい時間

1. 会話の中で「それってありなの?」と
相手の行為にたいしてちょっと不公平と言いたい時:

⇒ That’s not fair, is it?

このfairを用いて「ずるいよ」と言いたい時は
It’s not fair. 一緒に覚えておきましょう。

=================================

2. 「今日は一日本当に忙しかった」と言いたい時:
忙しいと言うとBusyという単語がすぐに
頭に浮かびますが他にもたくさん言い方が
ありますので覚えておきたいですね。

⇒ I’ve been out and about all day.
⇒  I’ve been on the go all day.
⇒  I’ve been pressed for time all day today.

=================================

3. 友達に電話をかけて話したいのだけど
「今だいじょうぶ?今忙しい?」と聞いてから
話を始めたい時:

⇒ A bad time?
このように聞かれた場合、そしてちょうど忙しい時間だった
場合は、
I’m tied up right now.
Can I call you back say within an hour?
「今ちょっと手が離せないので、
そうだな一時間以内にかけなおしてもいい?」
というようなセンテンスも出来ますね。

==================================

4. テレビでバスケットや野球の試合を見ている人に
「どことどこが試合しているの?」と聞きたい時:

⇒ Who is playing? そして例えばLakersとMiamiが
Playしていると言いたい場合は:
The Lakers and Miami.でいいです。

================================

5. 派手な~だと言いたい時:

派手だと言う表現で一番的確な表現は
⇒ bling-blingが最適です。
この単語はきらきら輝くアクセサリーや目立つ車に乗ったりして人目を引くような事が好きな人に使えます。

彼女の指輪は本当に派手ね。 Your ring is truly bling-bling.
目立つ車買ったのよ。   I got the bling-bling car.

服装が派手な場合はFlashyと言います。
Flashy coat.派手なコート。

==================================

6. パーテイなどで友達のグラスが空になっているので
飲み物を足してあげたい時に「いいところで言ってね。」と言いたい時:
⇒ Say when.と言いながら飲み物を注いであげましょう。
注いでもらう方もグラス半分ぐらいになったところで
それ以上欲しくない場合はその時に
That’s enough, thanks.でいいですね。