今回は、英会話で使われる表現をどう日本語に置き換えるか、クールな言い回しを考えてみるチャレンジです。普段の会話や気まずい場面で使える、さまざまなフレーズを例に挙げています。ぜひ、あなたの感性でより良い訳を見つけてみてください!
1. I’ll never forgive myself.
(自分自身を許せない、という心情を表しているとき)
2. I’m sorry. I let you down.
3. I’ll make it up to you.
How can I make it up to you?
4. Forgive and forget? Let’s forget it.
5. Are we square? Are we even?
6. No sweat.
7. Gotcha.
8. Not Likely.
9. The best is yet to come. (The fun has only started.)
10. Another glass won’t hurt.
1. 取り返しのつかない過ちを犯してしまった。
2. 君を裏切ってしまった。本当にごめんね。(期待に応えられなかったとき)
3. 埋め合わせは必ずするから。(借りは必ず返す:相手の気持ちを取り戻したいとき)
4. もう、なかったことにしない?
5. これで水に流してくれる?
6. 心配しないで。大したことじゃないから。
7. 了解。わかったよ。
8. 多分、無理だね。
9. 真の楽しみは、これからだよ。
10. もう一杯、平気だよ。
※ 10問中5問以上正解できれば、お見事です!
ちなみに、下の写真は私の娘が作ってくれたケーキです。家族の温かいエピソードも、日常のひとコマとしてお楽しみください。
By Yoko