“You’re telling me!” 「そんなこと言われなくても分かっている/百も承知です」 =I know all too well the truth of what …
続きを読む
Kiss-off = the dismissal of someone or something =「解雇する」や「お払い箱にする」 「kiss-off」という表現は、主に誰かや何かを断固として切り捨 …
続きを読む
<”go through”の意味は?> 「通過する・体験する」など複数の意味を持つ表現ですが、特に日常会話では「経験する、体験する」という意味で使われることが多いです。覚えておくと、様々な …
続きを読む
It doesn’t matter how slow you go, as long as you don’t stop. どんなにゆっくり進んでいても、 止まらなければ問題はない。 — Unknow …
続きを読む
● ゲーム見た?すごい逆転だったね。 Did you watch the game? What a come back! ■ 「come back」をスポーツの文脈で使う場合、「逆転」という意味になり …
続きを読む
● 雑談をもっと続けて!I’m waiting. ■ この表現は、会話の途中で「あれ、続きを話して!」と促したいときに使います。英語では「I’m waiting.」とシンプルに伝えます。 【会話例】 …
続きを読む
● どうやって払う?現金それともカード? How do you want to pay? Cash or card? ■ お会計の際、友人に支払い方法を尋ねるときの便利なフレーズ 【会話例】 A: H …
続きを読む
1。気が散るんだけど。 You are distracting me. 2。彼氏いない歴の最も長い期間ってどのくらい? What is the longest you have gone withou …
続きを読む
1。ここに来る途中にガス欠になった。 I ran out of gas on the way here. 2。どうして私より彼女を選んだの? Why did you choose her over m …
続きを読む
こんな時どう言う? それなら大丈夫です/我慢できます。 こう言おう! I can live with that. ポイント 与えられた条件などに対して100%ではないけど、 「それで何とかやっていける …
続きを読む
こんな時どう言う? 「必要な時にはいつでも力になるよ」と伝えたいとき こう言おう! “I will be there for you.” Yokoの解説 強調したい時にはalw …
続きを読む
離婚などによって夫婦が別れる場合は”split up”と言います。 “break up”は普通恋人同士が別れるときに使います。 一緒に覚えておきましょう …
続きを読む