• ロスが身近に感じられる嬉しい時間

フレーズ

趣味はなんですか?
What do you do in your free time?

どういう意味?

“What do you do?”で、「お仕事は何をしていますか?」という意味になります。
それ以外の時間のあるときは?というニュアンスですね。

そして、注意したいのが”hobby”は、特殊な趣味のことになるので、伝わり方が変わります。
(コインの収集、ガーデニングなど。読書や映画を見たりすることはhobbyにはなりません。)

どうしてもその人の(特殊な)趣味が聞いてみたい時には
“Do you have any hobbies?”
と聞いてみましょう。

“I don’t have any hobbies.”や”Nothing”と言う返事が返ってくるかも知れませんね。

例文

A: John, what do you do in your free time?
ジョン、君の趣味は?
B: I like bike riding. How about you?
僕は自転車に乗るのが好きだよ。君は?
A: I go running whenever I have time.
僕は時間があれば走ってるよ。
B: That’s great. I go with you next time you run.
いいね。君が走るとき僕も一緒に走るよ。


コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です