• ロスが身近に感じられる嬉しい時間

★YokoのLA通信★—————————————————————————————

読者の皆さん、こんにちは。
あっという間に1週間が過ぎてしまいますね。
先週は本当に忙しい週になりました。

木曜日の夜は7月生まれのランナー達のバースデイパーティを
Marriott Hotel内にある21 Square Kitchen and Barで行ないました。
とても素敵なパデオを予約して、いつもとは違ったアメリカンスタイルでのパーテイはやはり楽しかった。
いつも日本のレストランに行くことが多いので、今月から、アメリカのレストランでやることに決めました。
日本に帰ればいつでも日本を食たべられるので、せっかくアメリカにいるのだから、
アメリカの雰囲気をたくさん味わって欲しくって、今回の企画は一人で仕切ってしまいました。
何より日本食のレストランに行くよりは、お料理もアルコールの種類も多く色々楽しめるのが嬉しいです。
http://www.marriott.com/hotel-restaurants/laxtr-torrance-marriott-redondo-beach/21-square-bar-+-kitchen/5885086/home-page.mi

娘二人のお誕生日パーティ

そして土曜日は娘二人のお誕生日パーティをRedondo BeachにあるKincaid’s restaurantでお祝いしました。
淳不在で少し淋しかったですが娘達の婚約者そしてボーイフレンドも一緒に、
サンセットを見ながらの食事も最高でした。このレストランのお料理も美味しかったです。
http://kincaids.com/reservations.php?c=redondobeach

そして日曜日は、久しぶりにチームと早朝ビーチランを楽しみました。
土曜日の夜が遅かったこともあり、日曜日の朝ランは普段以上に疲れました。笑
15キロ前後走りましたので終わって家に帰ったらどっと疲れを感じましたが楽しかったです。
夜はビルと二人でBBQ.。ビルは大好物の牡蠣を焼いて堪能していました。
週末家で食べる時は庭で食べることが多いですね。
私たちの家の庭にはパラソル付の大きなテーブルやパテオ用のイスやテーブルもありますので、
食事後も二人でのんびり過ごすことが多いです。
8月中旬からビルと二人でミニバケーション。楽しみです。
その後、淳が戻ってくるだけでなく、私の誕生日もありますので、
私が年間で一番好きな8月もあっという間に過ぎてしまう予感がします。

最後に24日で26歳になりました次女がFBに次のようなコメントをアップしています。
良かったら読んでみて下さい。皆さんは彼女の考え方をどう思われますか?

As I wrap up my birthday this year, I look at how far I’ve come.
I opened up a puppy school..and later left the partnership to pursue my passion in more depth.
I left a comfort zone and started a brand new business for myself.
People may have thought it was stupid, because I had security..
But what’s more important is doing something that benefits you. That makes you happy and that makes you feel complete.
No one should have to live everyday..hating going to work..always being tired..or consistently complaining that they aren’t getting paid enough.
If you want more in life, then go get it
No one is going to give it to you.
This year is going to be full of successes, and man..am I excited!
Thank you all for the sweet and thoughtful birthday messages.
I appreciate you all.

★DMM英会話さんで書かせて頂いた第2弾は
先週の金曜日6月2日にアップしていますので、ぜひ読んで下さいね。
「独り言」をテーマーにした内容です。↓クリックして下さい。
http://eikaiwa.dmm.com/blog/35405/

★ご存知の方も多いかと思いますが、当校は日本の語学学校
ネス語学学院と姉妹校です。
ネス校さんも全クラス個人レッスン制ですので、学校を探していられる読者の皆さん、一度遊びにいってみて下さい。
30分の無料クラスが受けられますよ。
又無料レッスン後に入校される場合は入会金の3万円と管理費4800円は
免除されますので、もしお申し込みされる場合は下記のリンクをクリック
して下さいね。このリンクはメルマガ読者用になっています。

https://www.nes-schools.com/nes_landing/index16.html

********************************** 
【7月28日の課題】★★★       

(Billは友人のBobにバースデイギフトについて話しています。)
→訳す時に注意して欲しい単語、フレーズ、イデオムには<  >を付けています。

Bob: Look at you a new set of wheels. What brought you this about?

Bill: Well, I wanted a new bike also burn off
some calories so my wife bought it for my birthday.

Bob: That must have because that looks like
a good one.

Bill: I bet, but I’m not sure about the price because it was a gift.

Bob: I know you and I’m sure you will so enjoy the ride.

回答はこちらから!
https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSejuQW2mqB3dL24ov8rw6DN1IBsPV4UQkXvOSFptNyVDkauRg/viewform?usp=sf_link

★〆切は2017年8月1日(火曜日)★ Good luck!

★解答の送り先アドレスは 回答欄から直接送信するかmagumagu@bybgroup.comまでお送り下さい。
→メールの不具合がありましたようでご迷惑をおかけしました。
 もう問題はありませんので解答はどちらからでも大丈夫です。

★今週は3★です。
会話の内容をしっかり理解した上で訳してみましょう。

********************************** 
【7月21日の課題回答】★★★★       

(Billはオンラインショッパーについて同僚のKenと話しています。)
 →訳す時に注意して欲しい単語、フレーズ、イデオムには<  >を付けています。

Bill: Online shoppers today are seriously short tempered. They call me up and
ask if the item has shipped yet and when I say no not yet, maybe next
week they and then they try to cancel the order.
最近オンラインで買物をする人達ってマジで気が短いよね。電話をかけてきて
商品が既に発送されのかを聞いてくるんだ、で僕がいいえまだですよ、
多分来週ですよと言うと、彼らは激怒して注文をキャンセルするんだよ。

Ken: That’s the way it is nowadays. is their thinking.
最近はそんなもんだよ。「今すぐ必要」と言うのが彼らの考えなんだよ。

Bill: Personally I don’t mind waiting even it is a back order. .
個人的には待つことは気にしないよ、たとえそれが取り寄せ注文であってね。
僕にとってはたいしたことじゃないし。

Ken: Well, it’s only going to get worse so you better get used to it.
まあ、状況はどんどん悪くなるから、慣れておいた方がいいよ。

Bill: You don’t need to tell me enough idiots already.
言われなくても分っているよ、すでに多くの嫌な奴に対応しているからね。

Ken: Good and .
良かった、そんな奴らにイライラさせられないように。

***********************************
<宿題のポイント>
● fly off he handle = fly into a rage = to suddenly become very angry
● I need it like yesterday = indicate that the need is urgent
例)When do you need it? I need it like yesterday.
● It’s not a big deal for me = たいしたことじゃないよ。
● I’ve dealt with = Your opinion won’t change my behavior, so you will have to accept this. = 嫌でも対応している。
● don’t let them get to you = You should not get too upset
If something bother you, worries you, frustrates you, angers you then you can say that “it gets to you.”
***********************************

【今週の最優秀賞者】
今週もチャレンジされた読者の3名の回答はperfectでした。
訳の内容が良い順にお名前を書いています。
間違えた箇所そしてサンプル解答等を参考にして来週も頑張りましょう。

★◎FMさん→今週のサンプル解答です。Good job.

◎M.Masuiさん→Perfect again.

◎Sarahさん→ Perfect again.

◎Taka Asaiさん→Well, it’s only getting worseの箇所ですが、現状が悪くなる
         と言う意味です。他は問題ありません。
 
◎Paseryさん→Well, it’s only getting worseの箇所ですが、現状が悪くなる
         と言う意味です。他は問題ありません
 
◎Hirokoさん→ I need it like yesterday is their thinking.の訳のみ。

◎Judinhaさん→Well, it’s only getting worseの訳のみでした。

◎tomotomoさん→maybe next weekの訳が抜けていました.
          I need it like yesterday.の訳はすぐに必要と言う意味です。

◎Yuko Hamamotoさん→I need it like yesterday is their thinkingとback order         
             の意味確認しましょう。

◎Akikoさん→ I say no not yet, maybe next week, I need it like yesterday
          復習しておきましょう。

            
***********************************
「今週の優秀賞者」
○Yukiko Shimojuさん→fly off the handle, Well, it’s only getting worseの訳
           don’t let them get you. don’tが入っているので
           否定です。
        
*今週もたくさんの解答ありがとうございました。

必ずサンプル解答や模範解答を使い見直しをしてみましょう。
調べた単語をそのまま会話の訳に使わないように、
時として訳そのものが異なってしまいます。又訳の前後がストーリーとして繋がっているか見直しましょう。

***********************************
【最優秀賞サンプル解答 FMさん】

Bill: Online shoppers today are seriously short tempered. They call me up and ask if the item has shipped yet and when I say no not yet, maybe next week they and then they try to cancel the order.
今どきのオンライン買い物客はマジで気が短い。
品物が出荷されたか電話してくるんだ “まだだです。来週になるでしょう”と答えるとキレて注文を取り消そうとする。

Ken: That’s the way it is nowadays. is their thinking.
今どきそんなもんさ。客たちは“今すぐ要るんだよ!”と言う。

Bill: Personally I don’t mind waiting even it is a back order. .
個人的には在庫切れで取り寄せになっても待てるさ。気にならないからね。

Ken: Well, it’s only going to get worse so you better get used to it.
でもなこの風潮はエスカレートするだけだから慣れた方がいいだろうな。

Bill: You don’t need to tell me enough idiots already.
あのな 俺はなすでにバカどもを十分に対応してきているんだ。

Ken: Good and .
よし。じゃ奴らのことは気にするな。

[★★Thank you FMさん ★★ ]
**********************************
●今週も更に新しい解答者そして以前の解答者も再スタートしてくれ、本当にありがとうございます。
毎週継続できるように頑張って欲しいと思います。私も頑張ります。

今週もありがとうございました。
**********************************

★★★
★★お便りコーナー
★★★

どんな事でもかまいませんので【お便りコーナー】に
書いてみませんか?
英語で困った事、勉強方法などなど、他の読者の方達と
Shareしてみませんか?

===================================

●Yoko先生
こんにちは。日本は暑いです。朝から蝉が鳴いていて、もう夏だなあと実感しています。
メキシカン料理を食べたことがないのですが、夏に合うイメージがあります(^^)!
関西でも食べられるのか調べようと思います♪
でもJun先生がPodcastで、日本で食べるよりロスで食べる方がおいしいとおしゃっていました。
先生はメキシカン料理お好きですか?今週もよろしくお願いします。

暑い日本からのコメントありがとうございます。ロスも最近暑いです。
メキシカンは本当に美味しいです。淳が一番今食べたい料理はメキシカンだと思いますよ。笑
日本で食べるメキシカンはやはり味が違いますね。日本人の口に会うようなメキシコ料理みたいな。笑
メキシカン大好きですよ。

●Yoko先生
先週は、英語の習得方法について教えていただきありがとうございました。
身近なものを英語で言うのは、確かに英語が上手い人に話を聞くと、よく聞く方法です。
ただ、見たもの英語で考えてみるより、常にそれを意識するのが実は難しかったりします(汗)
日本にいるので周りは全て日本語なので。。この課題を終える時には思い出して意識ようとしていますが。
また、日本語では独り言のように頭の中で呟いていることも、英語にするとSVOなどの構文を意識してしまい、
自然な英語が出てこず、がっかりすることもしばしばです。
継続は力なり、なのだとは思いますが(^^;)

自分にピッタリ合った英語の勉強法を考えつけるといいですね。
多くの勉強方法が出ていますが、それのどれもこれも自分に合っているかと言えば、
それも人それぞれ勉強する目標も環境も異なっているので難しいですよね。
会話の時はあまりSVOのような文型は気にしない方が良いですよ。
日本語を話すときってそこまで文法に沿って話していないのと同様です。
まず思ったことが口から出ることが一番大切です。頑張ってね。

●Yoko先生
こんにちは!いつも素敵なお話ありがとうございます!
聞いてると、私ももう少し頑張って海外生活にチャレンジすればよかったなぁと思います。
大学生の時にショートホームステイしました。
とても素晴らしいご家族だったのですが、大きなカゴに洗濯物をためて、毎日お洗濯ではないんですね。
私のも一緒に洗うわよ、と言ってくださったのですが、お言葉に甘えられず。
なんとなく皆様野生的な香りと申しましょうか(笑)
当時お気取り女子大生でしたから(笑)
でも今再び英語勉強し始めて私も英検やTOEIC受けたり(何十年かぶりにテスト経験し心臓止まると思いました)
昔より英語楽しんでます!

お洗濯はどうなんでしょう?私の家では週に数回ですが、平均的なアメリカ人は週一ぐらいなのかな?
まとめて洗っていますね。時間が過ぎてから再度英語の勉強に取り組むって新鮮ですよね。
英検やTOEICを受けてやる気がどんどん出てきますよね。
今後は英語の勉強は一生ぐらいの気持ちで頑張るとちょっと楽しくなりますよ。

●Yoko先生
難しかったです~。辞書にfly off the handleはあったのですが、the handleでも同じ訳でいいんですか?
I need it from yesterdayはどんな意味ですか?
勝手に想像して訳しちゃいました。回答で確認します。
来週から仕事場である塾が夏期講習になるので大忙しになりそうです。
暑さの汗はいいのですが、うまくいかなくてかく冷や汗だけは避けたいです~。
長年の教師生活なので先生も冷や汗かいたことありますか?

fly of the handle theがheになっていましたね。タイプミスです。
失礼しました。I need it like yesterday. の意味は「今すぐ欲しい」と言う
意味です。
「昨日欲しいぐらい必要なんだ」と言うニュアンスです。
冷や汗かいたことありますよ。
持ち前の性格で何とか乗り越えましたけど教えながらドキドキしていました。
昔日本で高校、大学受験生を教えていたので、とにかく勉強をしていた記憶があります。笑

●Yoko先生
今日TOEIC受けてきました。実は一昨年、昨年と990だったんですが、今回は満点は難しそうです。また頑張ります!

TOEICの最高点は990点と聞きましたが、違うのかな?
満点を取る人はいないと言うようなことを聞いたことがあります。
でも990点だったら次は国連英検とかトライされるのも良いかも知れません。
チャレンジは永遠ですね。

●Yoko先生
FBで拝見しました!陽子さんの動物レスキューがNPO認定されたのですよね?!

ありがとう。そうなんです。大変でしたがやっと取れました。
とても喜んでいましたよ。

●Yoko先生
浴衣に風鈴。涼しげですね~。今セール中だしチャンスと思う一方、どこ来て行くのと自問自答で毎年見送ります。。
未だにネコノミクス継続中で、先日猫カフェ行ったんですがアメリカだと不思議な発想でしょうか。
あたしは立派なシシャモ持ちで、イチイチ嬉しくないコメントを頂きます!
美脚はより女性らしく見せますし、一生の宝ですね

実はサンフランシスコでcat caf?をされている人がいるようです。
ビジネスとしてはとても大変そうですが噂で聞きました。
アメリカでのビジネスは難しいかも知れませんね。
浴衣私も近くでお盆祭りがあるので本当にひさしぶりに浴衣が着れそうです。
今から楽しみです。

●Yoko先生
今回も頑張ってみました!
訳するときは、どういう性格の人なのかも大事でしょうか?主語一つとっても、悩みます。
私ごとですが12月にアメリカ南部とロサンゼルスの旅に出かけます!リアルなアメリカを体験できるのが楽しみです

お疲れさまでした。毎週頑張ってチャレンジする気持ちが大事ですね。
訳す時にはそうですね、性格や年齢等も大事ですね。12月にアメリカに来られるんですね。
ロスはどこに行かれるのですか?又教えて下さい。

●先週のパーティについて、
「日本人はアルコールも良く飲み、日本酒から焼酎、ビールにワイン…凄い勢いで飲んでました」
あたりで、帰りは誰が運転するのかな、と思ってしまいました。
よくdesignated driverを決めておくと言いますが、その人だけ全く飲まずにガマンするのか、それとも多少は平気なのか気になります。映画やドラマだと多少飲んでも運転しているようなので、日本のように飲酒ゼロとは違う感じを受けました。
淳さん、8月にLAに帰られるのですね。

そうなんです。私は必ずUberを使いますが、日本人の人達は運転して帰るんです。
捕まってみて初めて分ることなのでしょうが。
ビルといつも心配しています。日本は交通機関がしっかりしていますので車がなくてもそれほど問題はないですよね。
日本ではいつも多くの酔っぱらいを公共機関でも路上でも見かけました。
ロスではdrunk in publicで捕まってしまいます。色々法律が異なりますね。
飲酒に関する法律は本当に厳しいです。ですから飲み会の時は本当に心配です。
Designated driverはお酒を我慢するのではなく、飲めない人が他の人を送って行ったりする場合もあります。
最近はほとんどUberを使っている人達が多いですよ。

→どのような内容のコメントでも構いませんので読者の皆さんと共有できたら
嬉しいです。又質問等も大歓迎です。
===================================

▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲ ▲
お便りコーナーにどんどんメールをお送りください。
magumagu@bybgroup.com

※読者の皆様からのお便りは順番にこのコーナーで
ご紹介したいと思います。読者の皆様が一緒に
参加できるお便りコーナー是非利用してくださいね。

↓   ↓   ↓   ↓   ↓   ↓

『Yokoの編集後記』
7月最後のメルマガです。
BYBの生徒さんは夏休みで日本に帰られる方が多くなりました。
私の8月は、ほとんどの時間執筆で終わってしまいそうですが頑張ります。
BYBには夏休みがありませんので、バケーションも週末を使って
近場に行くことしか出来ませんが、それでも気分転換になり楽しいです。
皆さんも楽しい夏休みをお過ごし下さいね。

See you next week.
YOKO

———————————————————————————————————-

【サイトのご紹介】

1. http://www.blazeeigo.com/
  Blaze英会話 BYB with Yokoは、メルマガとWebサイトを
  タイアップさせより英語の勉強に役立てるように構成されています。

2. https://www.facebook.com/Yokobyb
英語雑談のサイトです。毎日アップしています。
  現在「いいね!」も1.5万件を超えました。
  まだチェックされていない皆さん、
  とても勉強になりますので
  ぜひご利用下さい。
  又コメントや質問等も同時に出来ます。

3. http://www.facebook.com/bybenglish
BYB English centerのファンページ

4. https://www.facebook.com/yoko.senesac1
私の個人ページです。
よろしかったらお友達申請して下さいね。

5. http://www.bybenglishcenter.com
私の書籍インフォメーションは
でご覧頂けます。
6. http://magical-1.net/byb/upload_image/1309819924.jpg
BYBもQRコード

★ロスで英語の勉強をと思っている方は
連絡してください。
ホームステイの手続きも行っています。
興味のある方は
info@bybgroup.com
までお問い合わせください。

今週もありがとうございました。(^_-)-☆

陽子セニサック

*******************************************************************
このメルマガの内容が気に入ったら、

お友達にすすめていただけると嬉しいです。
もちろん転送は自由です。

● 英語に関する質問等ありましたらメールでお問い合わせくださいね。
magumagu@bybgroup.com
までお送りください。

● 多くの学習意欲が高い方たちが読んでいるこのメルマガに
広告を出してみませんか?

広告募集中 8,045部へ広告が出せます!
詳細はこちら →< http://www.bybgroup.com/translator/ad.html >

お申し込みまたはご質問などございましたら、メールにてお問合せ下さい。
magumagu@bybgroup.com

今週も最後まで読んでいただきましてありがとうございました。
See you next week!


コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です