アヒルのスープ?ってどういう意味でしょう?
簡単にできる事、朝飯前
A: John, can you help me hook up my computer?
It is so complicated for me.
ジョン、僕のコンピュターの接続手伝ってくれる?
凄く複雑なんだよ。
B: Sure. That’s duck soup for me.
もちろん。朝飯前だよ。
似たような意味になるのが => easy / effortless
面白い表現ですね。
同じような表現でpiece of cake/as easy as breathingなども一緒に覚えておきましょう。