You better live your best and act your best and think your best today, for today is the sure prepara …
続きを読む
”rough” 「苦しい」「辛い」「大まかな」 ⇒ダイヤローグ… A: Judy is having a rough time. 「ジュデイは苦労しているのよ。」 B: Is she re …
続きを読む
【be about toと be going to =~しようとするところだ】について ★ be going to は、~します , ~するつもりです と近い未来を表現する時によく使われます。 ★ …
続きを読む
【英文から日本文に】 ★英文を読んでみて自分だったらどのように日本語訳にするか 考えてみましょう。あまり時間をかけないように。… 1. What is the long face abo …
続きを読む
1)「彼は世間の事にうとい」はなんと言うでしょう? He doesn’t know anything about the real world. 2) 「世間体をとりつくろうのはやめろ」は …
続きを読む
1.His visa expired last year. 彼のビザは去年期限が切れました。 ⇒ expireは自動詞ですので受身は使えません。 例文:When does your driver&# …
続きを読む
“It doesn’t do me any good” 【他の人にとっては役に立ったり 便利なもの」かも知れないけど自分にとっては 全く役に立たないような事柄などに …
続きを読む
Change is the law of life. And those who look only to the past or present are certain to miss the fu …
続きを読む
“so to speak” 「言ってみれば」[いわば~ですね] 会話の中で同意するニュアンスです。 ⇒ダイヤローグ A: He is so to speak a grown-u …
続きを読む
【日本文から英文に】 **今日も【ショートセンテンス」です。 日本文を読んですぐに私だったらどう表現するかを… 考えましょう。 あまり時間をかけすぎないように。 1。ふざけないで。 2。や …
続きを読む
★新コーナー 1. Your suggestion was very helpful to me. 「 あなたの提案はとても役に立ちました。」 ⇒ここで気をつけたいのはhelpfulの後に続く前置詞で …
続きを読む
★新コーナー I am good and tiredの意味は? ● good and = very, thoroughly good andで一つの副詞の働きをすると考える。 つまり「私はとても疲れて …
続きを読む