こんな時どう言う? 最近太ってきたわ。 こう言おう! I’ve been putting on weight. ヒント 太る=put on weight 太るを表現したい場合にgain weightも …
こんな時どう言う? 「最近何やっても疲れるのよ。」と最近の体調を言いたい時 こう言おう! I feel tired no matter what I do lately. ヒント このno matte …
こんな時どう言う? 「このドレス私らしいわよね?」と意見を聞きたい時 こう言おう! This dress is really me, huh? ヒント 会話でもよく使いますのでショッピングの時などに着 …
こんな時どう言う? 「言ってる事とやってることが違うよ。」 こう言おう! You say one thing and does another. ヒント 英文を読んでみると納得するセンテンスですね。 …
こんな時どう言う? 「大したことじゃないよ。」 こう言おう! No sweat. ヒント sweatは汗、つまり汗をかかなくっても簡単にできると言いたい時にはピッタリの表現です。 これは覚えやすいです …
こんな時どう言う? 「まだ実感が湧かないわ。」 こう言おう! It hasn’t sunk in yet. ヒント sunkはsinkの過去分詞ですね。 sink inで「身に染み込む」と …
こんな時どう言う? 「レッカー車を呼んでください。」 こう言おう! Please get a tow truck. ヒント 英語ではtow truckと言います。 和製英語ですので、レッカーといっても …
こんな時どう言う? 「車がスリップしたんだよ。」 こう言おう! My car skidded. ヒント 和製英語になっている単語はそのまま使ってしまっている場合が多く見られます。 車がスリップしたと英 …
こんな時どう言う? 「無味乾燥な」 こう言おう! dry-as-dust ヒント このままでも何となく意味が分かりますね。 会話例: A: All her ideas are dry- as- dus …
こんな時どう言う? 「身の毛がよだつ話だったわ。」 こう言おう! It was hair-rising story. ヒント 会話例: A: Have you heard about her stor …
こんな時どう言う? 「今日何時まで開いているんですか?」お店やレストランでしまる時間を聞きたい時は? こう言おう! How late do you open today? ヒント 直訳するとどのくらい …
こんな時どう言う? 「うそ。マジなの?」と言いたい時は? こう言おう! Oh man! Are you serious? ヒント 簡単なようですぐに出てきにくい表現。 聞いた話でビックリして、「嘘でし …