• ロスが身近に感じられる嬉しい時間
No Image

<May beと Maybeの違いは?>

  • 2014年6月17日

May be とMaybeの違いって分かっているようで はっきり理解できていないのでは? maybeは”it may be (that)”の略として出来た単語らしいです。 ●m …

続きを読む


No Image

簡単な日本語表現

  • 2014年6月16日

簡単な日本語表現ほど英語で言うのは非常に難しいと言われています。 1~5番までどういいますか? 1. マジ? 2. 本気? 3. 気になる? 4. 彼ってやる気がない。 5. なるほど。。。

続きを読む


No Image

「彼って陰険ね」と言うような事を英語で言いたい時

  • 2014年6月15日

 1. 「彼って陰険ね」と言うような事を言いたい時: 一番適切な単語はCrabなんです。 Crabにはカニという意味がありますよね。しかし他にもガミガミ言う人、不機嫌な人、あら探しをする人の事もいうの …

続きを読む


No Image

相手に誤解されているなと感じた時

  • 2014年6月14日

1. 相手に誤解されているなと感じた時: 例えば、待ち合わせ場所で彼が知らない女性と親しそうに 話していたとします。 あなたはその光景を見てきっと彼の事を 誤解してしまうでしょう。 それに気がついた彼 …

続きを読む


No Image

" Tell "を使っての言い方!

  • 2014年6月13日

” Tell “を使っての言い方! Wow, you have changed your hair style. How can you tell? 「髪型変えたんだね!!」 …

続きを読む


No Image

「この仕事はしんどい」と英語で言いたい時は・・・

  • 2014年6月12日

1:お金がないときに「お金をかき集めてみようよ!」と提案する事ってありますよね? そんな時には= Let’s scrape together some money. Scrape toge …

続きを読む


No Image

  • 2014年6月11日

<私の彼って凄く聡明なの。>と言いたい時: 「聡明」と言う言葉にどの単語を使うかによって 意味が変わってきます。 1.My boyfriend is very brilliant. ⇒brill …

続きを読む


No Image

【日本文から英文に】

  • 2014年6月10日

【日本文から英文に】 **今日も【ショートセンテンス」です。 日本文を読んですぐに私だったらどう表現するかを 考えましょう。 あまり時間をかけすぎないように。 ==================== …

続きを読む


No Image

「そんなに落ち込まないで」「元気出して」と英語で言いたいときは?

  • 2014年6月9日

*人を励ます時に 「そんなに落ち込まないで」「元気出して」 と言いたいときは? 1)とにかく元気のない人に: 2)これで何かも終わりだと思って落ち込んでいる人に: 3)自分のせいだと思ってめげている人 …

続きを読む


No Image

”さっぱりした性格”は英語では・・・

  • 2014年6月8日

1)〜さんは”さっぱりした性格”は? さっぱりしていると言う事は、つまらない事に こだわらない=明るい性格になりますね。 ⇒ John is easygoing. John is happy-go-l …

続きを読む


No Image

【英文から日本文に】

  • 2014年6月7日

【英文から日本文に】 ★英文を読んでみて自分だったらどのように日本語訳にするか 考えてみましょう。あまり時間をかけないように。 ================= 1. Do you really m …

続きを読む


No Image

【日本文から英文に】

  • 2014年6月6日

 **今日も【ショートセンテンス」です。 日本文を読んですぐに私だったらどう表現するかを 考えましょう。 あまり時間をかけすぎないように。 ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー …

続きを読む