• ロスが身近に感じられる嬉しい時間
No Image

<こんな時どう言うの?>

  • 2014年6月26日

● 今夜は楽しむぞ。 I’m going to have a blast. ■ have a blastで「大いに楽しむ」と言うイデオムです。 どのような場面でも使えます。 会話文ー A: I’m g …

続きを読む


No Image

<軽く食べようよ!>

  • 2014年6月25日

「軽く食べようよ!」の表現って簡単なようで難しいですね。 会話の中で「ちょっとおなかすいたからなんか食べに行こうよ」 と提案したい時に、ピッタリの表現は? ↓ ★Let’s grab a …

続きを読む


No Image

詳細教えて。と言いたい時は

  • 2014年6月25日

1. みんなで食事などをしている時に、 話題になった事柄について自分が知らなかった場合、 例えば友達の中で事故を起こした人がいて、 話題はその人の起こした事故に関して話していたとします。 「事故の事知 …

続きを読む


No Image

こんな時どう言うの?

  • 2014年6月23日

「~を好きになった」、 「行きたくなった」、 「食べたくなった」、 「考えるようになった」など。 日本語のこういったニュアンスに相当する英語の表現について。 ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー …

続きを読む


No Image

  • 2014年6月22日

● 「overの使い方を教えて下さい」と言うコメントを頂きました。 今日はoverそして aboutの使い方について説明しますね。 金曜日の<こんなときどう言うの>の課題#5のセンテンス 5.What …

続きを読む


No Image

【日本語から英語に】

  • 2014年6月21日

 【日本語から英語に】 このような状況の場合、どのように英語で表現するか 考えて見ましょう。あまり時間をかけないように。 1.彼とは直接会ったことはないわ。 2.最近接待費にかなりお金を使ってます。 …

続きを読む


No Image

  • 2014年6月20日

 日本のように「行ってきます」「ただいま」そして「おかえり」と言う決まりきったフレーズがありませんが、黙って出て行くのも良くありません。 又家の人がどこかに行く時も知らん顔しているのも変ですね。 1. …

続きを読む


No Image

  • 2014年6月20日

アメリカには日本のように食事の前に「いただきます」「ごちそうさま」と言いません。 では、何と言うのでしょうか? いただきます。⇒ OK, Let’s start Let’s e …

続きを読む


No Image

<Maybeたぶんのの使い方、たぶん度の違い>

  • 2014年6月18日

1.probably (80~90%) かなり高い確実性で、 2. likely  (70%)   おそらく、あり得る 3. perhaps  (30~50%) おそらく、ことによると 4. mayb …

続きを読む


No Image

<May beと Maybeの違いは?>

  • 2014年6月17日

May be とMaybeの違いって分かっているようで はっきり理解できていないのでは? maybeは”it may be (that)”の略として出来た単語らしいです。 ●m …

続きを読む


No Image

簡単な日本語表現

  • 2014年6月16日

簡単な日本語表現ほど英語で言うのは非常に難しいと言われています。 1~5番までどういいますか? 1. マジ? 2. 本気? 3. 気になる? 4. 彼ってやる気がない。 5. なるほど。。。

続きを読む


No Image

「彼って陰険ね」と言うような事を英語で言いたい時

  • 2014年6月15日

 1. 「彼って陰険ね」と言うような事を言いたい時: 一番適切な単語はCrabなんです。 Crabにはカニという意味がありますよね。しかし他にもガミガミ言う人、不機嫌な人、あら探しをする人の事もいうの …

続きを読む