• ロスが身近に感じられる嬉しい時間

『何やっているの?早く決めたらいいのに。』(レストランで)なかなか注文が決まらない人に言いたい時は?:クイックフレーズ集

  • 2016年8月26日

シチュエーション レストランなどで、なかなか注文が決まらない人に、催促したい時に使えるフレーズかもI? こんな時どう言う? 『何やっているの?早く決めたらいいのに。』 こう言おう! Why are y …

続きを読む


“You are annoying.”ってどういう意味?:今日のイディオム集

  • 2016年8月25日

シチュエーション なにかに集中したいときに、ちょっかいを出してくる人が居たら、このフレーズを使って追い返すのもいいのかも? “You are annoying.”ってどういう意 …

続きを読む


『言いすぎだよ。』と言いたい時は?:クイックフレーズ集

  • 2016年8月23日

シチュエーション ヒートアップしてきて、言わなくてもいいことまで行ってしまっている人に対して、注意した時に使ってみましょう! こんな時どう言う? 「言いすぎだよ。」と言いたい時 こう言おう! That …

続きを読む


“She is a hot mess.”ってどういう意味?:今日のイディオム集

  • 2016年8月19日

シチュエーション ファッションセンスって、人それぞれですよね。 レディー・ガガなんて、とても独創的な格好をすることで話題になったります。 それが似合っていればいいのですが、そうでない人もいて、そのこと …

続きを読む


“I was hit on”ってどういう意味?:今日のイディオム集

  • 2016年8月16日

シチュエーション ロサンゼルスに行ったら、ぜひ使ってみたい言葉かも!? “I was hit on”ってどういう意味? 意味:ナンパされちゃった こんなやりとりに使おう! A: …

続きを読む


“backseat driver”ってどういう意味?:今日のイディオム集

  • 2016年8月12日

シチュエーション いろいろと物事に口を出してくる人のことを、表現するときに、こんなフレーズが使えるかも? “backseat driver”ってどういう意味? 意味:あれこれと …

続きを読む


“He is between jobs”ってどういう意味?:今日のイディオム集

  • 2016年8月10日

シチュエーション 一昔前に比べて、キャリアアップなど、複数の職に就くのが少なくない時代です。 そんな中で、ちょうど空白期間中という人について説明するとき、こんなフレーズを使ってみましょう。 &#822 …

続きを読む


“Are they regulars?”ってどういう意味?:今日のイディオム集

  • 2016年8月8日

シチュエーション よく行くお店で、よく見かける顔だな、と思ったら、店員さんにこう聞いてみましょう! “Are they regulars?”ってどういう意味? 意味:彼らは常連 …

続きを読む


“Don’t do any risky business.”ってどういう意味?:今日のイディオム集

  • 2016年8月7日

シチュエーション 個人で起業や新しいことをする人に相談されて、ちょっと釘を刺すような会話に使われそうです。 “Don’t do any risky business.&#822 …

続きを読む


“make ends meet”ってどういう意味?:今日のイディオム集

  • 2016年8月6日

シチュエーション 同じ地域で暮らすもの同士、物価や賃金のことについて話すことがありますよね。 カリフォルニア州は、特に物価が高い地域が多く、その話題になることが多いのですが、 そんな時に聞くフレーズか …

続きを読む


『彼女って良い人ね。』って英語でどう言うの?:今日のイディオム集

  • 2016年7月11日

『彼女って良い人ね』と言う意味のイディオム She’s a peach. ヒント このまま覚えましょう!

続きを読む


『時間に追われている』って英語でどう言うの?:今日のイディオム集

  • 2016年7月7日

『時間に追われている』と言う意味のイディオム I’m pressed for time. こんな風に使おう! I’m pressed for time, so can we l …

続きを読む