フレーズ 付き合っている人いるの? Are you seeing anyone? どういう意味? Do you have a boyfriend/girlfriend? と聞くよりも自然なフレーズにな …
続きを読む
フレーズ 趣味はなんですか? What do you do in your free time? どういう意味? “What do you do?”で、「お仕事は何をしています …
続きを読む
シチュエーション 「30歳です。」ではなく「30歳になりました。」と言いたいとき、どういうフレーズになるでしょう? こんな時どう言う? 「30歳になりました。」と言いたい時 こう言おう! I just …
続きを読む
シチュエーション “splinter”という単語さえ知っていれば、比較的簡単なフレーズのような気がしますが、どういう意味かわかりますか? 種類によって、この単語の部分が変わって …
続きを読む
シチュエーション その場の流れに合わせて、「ぶっつけ本番でやろう」という表現を、3つの単語で表してみましょう。 最初の単語は、”Let’s”です。 こんな時どう言う …
続きを読む
シチュエーション 「ほどける」という意味の単語はぱっと出てきますか? “shoelace” = 靴紐 という単語を使って、「靴の紐がほどけているよ」というフレーズを考えてみまし …
続きを読む
シチュエーション “grub”を調べると「地面を掘る」と言った意味が出てきますが、スラングな意味で別の表現になります。 どんな意味になるでしょう? “get my …
続きを読む
シチュエーション 「セルフィー」って聞いたことある人も多いかもしれないですね。 日本語と同じように、英語もどんどん新しい言葉が出てくるので、覚えていきましょう。 “Bite the bul …
続きを読む
シチュエーション 日本語では「歯を食いしばる」に近いフレーズでしょうか。 どういう意味か見てみましょう。 “Bite the bullet”ってどういう意味? 我慢しないさい …
続きを読む
フレーズ I owe you big time 意味:本当にありがとう。 どういう意味? “I owe you”は直訳すると相手が何かをしてくれた事で、 「借りがある、借りがで …
続きを読む
シチュエーション アヒルのスープ?ってどういう意味でしょう? “Duck soup”ってどういう意味? 簡単にできる事、朝飯前 こんなやりとりに使おう! A: John, ca …
続きを読む
シチュエーション 直訳すると「昨日生まれたのではない」という意味になるのですが、 このフレーズはどういうふうに伝わるんでしょうか? “I wasn’t born yesterd …
続きを読む